Fashion, Featured,

Mini-Dress

_MG_2529

Hola! ¿Cómo estáis ? Yo poco a poco adaptándome de nuevo a Madrid y sus encantos típicos de ciudad… En el post de hoy os traigo un look sencillo con el que te puedes vestir cuando tienes prisa, como yo, que siempre tengo que improvisar corriendo qué ponerme…

Los mini vestidos solo me han gustado cuando dejan cierta soltura, me resultan incómodos los vestidos demasiado ajustados aunque para ocasiones especiales estilizan bastante, pero para el día a día y para el calor del verano tanto si estamos en la playa, montaña o ciudad o incluso si es de día o de noche,  deben ser un básico en el fondo de armario veraniego…

Hello! How are you? I slowly adapting me back to Madrid and its typical city charms… in the post today I bring you a simple look that you can wear when you hurry, as I do that I always have to improvise running what to wear…

Mini dresses have only liked when they leave some looseness, uncomfortable are the too-tight dresses for special occasions they Stylize enough, but for day to day and the summer heat even  if we are on the beach, mountain or city or even if it is day or night, it should be a basic of summer closet…


GLASSES
: Dior

DRESS: Zara

HAND BAG : Prada

STILETTOS: Zara

 

 

 

 

 

 

 

El blanco se ha adelantado este año cubriendo todos los escaparates, es un color que personalmente me encanta con lo que iré subiendo más post combinado este color… En este caso lo combino con stilettos blancos de charol  y bolso negro, a veces es una combinación arriesgada pero en este outfit me gusta el resultado porque complementa con las rayas del vestido…

Espero que os haya gustado, feliz fin de semana a todos, no dudéis en dejar vuestros comentarios 😉

Y mucha suerte a los que seguís de exámenes, ya queda poco para terminar el curso. ¡A por el último esfuerzo!

 

White has been moved forward this year covering all the shop windows, it is a color which I personally love with what will go up more post combined this color… Here I combine it with patent leather white stilettos and black bag, sometimes it’s a risky combination, but in this outfit I like the result because it complements with the stripes of the dress…

I hope that you liked it, happy weekend to all and do not hesitate to leave your comments. 😉

And good luck if you are still testing, now little steps to complete the course by the last effort!

 

bea espejel blog header

 

 

 

 

 

 

 

08 comments
Featured, Travel,

MILÁN

milan

Holaa! ¿Cómo estáis? Yo poco a poco recuperándome del disgusto, pero como siempre digo,  la vida sigue y hay que seguir luchando para lograr nuestras metas ya que nadie dijo que fuese a ser fácil y al fin y al cabo, al final, todo está basado en la actitud de cada uno.

En cuanto al viaje, fue un viaje express (de jueves a sábado), yo ya había estado en Milán con anterioridad, pero como toda ciudad italiana, me encanta su arquitectura, que como dato de interés os diré que Italia posee el mayor patrimonio artístico, histórico y arquitectónico del mundo.

En concreto, si quereis visitar Milán no os podéis ir sin visitar la Catedral de Duomo, de estilo gótico justo en el corazón de la ciudad siendo una de las catedrales católicas más grandes del mundo y es cierto mires por donde la mires, impresiona su inmensidad, en los inicios, según me he documentado, hubo un par de basílicas construidas contiguas que se destruyeron durante un incendio allá por el 1386 el cuál dio lugar a la construcción de la actual catedral.

Hello! How are you? I’m slowly recovering from the annoyance, but as always I say,  the life continues and you must continue to fight for your next objectives, nobody said that it would be easy and at the end all of these are based on the attitude of each.

For the trip, it was express (from Thursday to Saturday), I had already been in Milan before, but like any Italian city, I love its architecture, which in addition, I will tell you that Italy has more artistic, historical and architectural heritage of the world.

In particular, if you want to visit Milan you cannot come without visiting the Duomo Cathedral in the Gothic style right in the heart of the city being one of the world’s largest Catholic cathedrals, and it´s true impresses its immensity, at the beginning, as I have documented me, there were a couple of adjoining built church that were destroyed during a fire than by the 1386 which resulted in the construction of the current Cathedral.

Por otro lado y a escasos metros de la catedral nos encontramos las Gallerias Vittorio Emanuele II, también conocidas como el “Salón de Milán”. Son unas galerías comerciales cubiertas por bóvedas acristaladas preciosas donde además de restaurantes con terraza podréis encontrar las tiendas más prestigiosas de la ciudad.

On the other hand and a few meters from the cathedral we find the Gallerias Vittorio Emanuele II, also known as the “Hall of Milan” are a mall covered by “Bóveda” glazed precious where besides restaurants with terraces can find the most prestigious shops in the city.

Como atracciones culturales secundarias podréis visitar el Teatro alla Scala, uno de los teatros de ópera más famosos del mundo, el Castillo Sforzesco o “LaÚltima Cena” de Leonardo Da Vinci en el convento de Santa Maria delle Grazie entre otros…

Para comer tenéis numerosos restaurantes en las galerías pero os puedo recomendar el restaurante Pizzeria Maruzzella o Sampori Solari entre otros…

As secundary cultural attractions, you can visit the Teatro alla Scala, one of the most famous opera theaters in the world, the Sforzesco Castle or “The Last Supper” by Leonardo Da Vinci in the convent of Santa Maria delle Grazie, among others …

To eat you have numerous restaurants in the galleries but I can recommend the Pizzeria Maruzzella or Sampori Solari restaurant among others …

Este viaje para mi era muy especial. Numerosos españoles íbamos a tomar las calles de la ciudad como si de una conquista se tratara  y es que el evento no era para menos, una final de Champions entre 2 equipos españoles siempre une más que separa.

Vamos a comenzar desde el principio, me gusta el fútbol, desde pequeña mi padre nos enseño a jugar a mi hermana y a mi y siempre que podemos hemos jugado y debo decir que no fue fácil convencer a los chicos en el recreo hasta que demostrabas que eras mejor que algunos y actualmente juego cuando puedo :)

This trip for me was very special, many Spanish were going to take the streets of the city like were a conquest  and it was because we celebrated the final cup of  Champions League between two Spanish teams always unites rather than divides.

Let’s start from the beginning, I like football, since childhood my father taught us to play my sister and me and whenever we’ve played and I must say it was not easy to convince the boys at the school break until show you were better than some of them and now I play when I can :)

Esta final, como para todos los atléticos era muy especial. Era la segunda oportunidad que nos merecíamos tener, y aunque el resultado no fue como esperábamos me queda una sensación tan bonita que aún se me ponen los pelos de punta recordando…

Para los que no pudisteis ir, no os preocupéis, fuera por donde fuera sentía que estábamos todos allí en todo momento. Las calles desprendían magia y sobre todo buen ambiente entre ambas aficiones dando ejemplo a otros países…tuve la oportunidad de ir la fan zone. Siempre intento ir aunque sea un rato y poder sentir el ambiente, quedarme en un hotel en un día como ese no me llena la verdad y yo me muevo por impulsos…

El estadio San Siro fue el protagonista, yo pude visitarlo un día antes viendo el último entreno antes del partido y os puedo asegurar que salí de los nervios…no más que el sábado que literalmente casi me da un infarto…

This final, as for all Atletico supporters, was very special, it was the second time that we deserved to have, and although the result was not as expected, such a nice feeling to me is that I still get the willies remembering …

For those who could not go, do not worry, it was where it was felt that we were all there at all times. The streets gave off magic and especially good atmosphere between both clubs giving an example to other countries … I had the opportunity to go the fan zone. I always try to go even a while I´ve got a little time to feel the atmosphere, stay at a hotel on a day like that does not fill me the truth and I am the kind of person who  moved by impulses …

The San Siro stadium was the star, I could visit a day before seeing the last training before the game and I can assure you I left nerves … but on Saturday it literally gives me almost a heart attack …

We will come back…

¡Espero que os haya gustado, no dudéis en dejar vuestros comentarios!

I hope you like it and don´t hesitate to write comments about everything! 

Me quedo con la ilusión , las ganas . la fuerza ,el coraje y el corazón rojiblanco…(L) 

bea espejel blog header

015 comments
Fashion, Featured,

¡NOS VAMOS DE BAUTIZO!

bea bautizo

 

¡Holaa! ¿Qué tal estáis ? Yo prácticamente recién llegada desde la otra punta del mundo (de la que os tengo que contar cosas maravillosas) y con las prisas, encontrándome de bautizo a penas 2 días después…y siendo sincera no había pensado, ni por asomo, que look ponerme…

¿Quién no ha tenido un bautizo alguna vez ?

Si queréis mi consejo, un bautizo merece un look siempre desenfadado, sencillo y alegre, nada de colores negros y oscuros, a ser posible nada cargado, con peinados naturales pero elegante. A veces las personas confunden lo elegante con lo recargado…

En cuanto al outfit, hay que tener en cuenta siempre el físico, el tono de piel y color del pelo ya que a lo que a muchas personas les favorece, a otras todo lo contrario…

Durante esta primavera se ha puesto de moda los monos, pantalones de pata de elefante de cintura alta y los tops con hombros descubiertos. A mi personalmente me encantan porque estilizan la cintura y queda el look muy femenino.

.

Elegí este look a toda prisa porque ya había cogido un poco de tono de piel en Sudáfrica y me pareció muy cómodo para un bautizo de tarde.

El clutch es nuevo pero a decir verdad, ni pensé si me combinaría. Seguro que se os hubiesen ocurrido muchas más ideas para combinar con otros bolsos , pero a mi no me dio mucho tiempo..

Las sandalias me enamoré de ellas en cuanto las vi en la web…

Y como hago siempre cuando compro, intento pensar cómo voy a combinar esas prendas en otros outfits. Por ejemplo el top y las sandalias con unos shorts, los pants con una camisa etc..

Espero que os haya servido de referencia. No dudéis en dejar vuestros comentarios

¡Feliz semana!

 

TOP: Zara

PANTS: Zara

CLUTCH: Carolina Herrera

SANDALIAS : Zara

bea espejel blog header

016 comments
Featured,

¡Bienvenidos!

Siempre quise compartir mis momentos con aquellas personas que de manera recíproca querían hacerlo conmigo, y aquí estoy, después de muchas peticiones y trabajando desde hace tiempo en ello, os presento lo que será mi rincón favorito de pensar , mi blog…una guía llena de tesoros en la que podréis interactuar de manera personal conmigo  cuando necesitéis y en la que podréis conocer muchos aspectos de mi vida aun por descubrir…

3….2….1….

BienvenidosEmoji

 bea espejel blog header

07 comments
Fashion,

¡Nueva campaña Madz footwear!

2016-03-15 16_06_47-Greenshot capture form

¡Holaaaa ! ¿Que tal ? En este post os quiero enseñar la última colaboración que he hecho con la firma  Madz footwear , es una empresa con mucha energía que tiene como filosofía estar a la última en diseños de zapatillas fabricando ediciones limitadas , son comodisimas  y combinan con todo , para ir a la uní , al trabajo , las tipicas que sales corriendo algún sitio y te pones enseguida y te marchas ,incluso para nosotras que ahora nos ha dado por ir con vestidos ajustados largos y zapatillas… podéis echar un vistazo a la colección completa en http://www.madzfootwear.com y seguid sus novedades y descuentos en su cuenta de instagram: madzfootwear

FullSizeRender-3

Por si quereis saber mis preferencias , me encantan las grises y las azules , se pueden combinar con absolutamente todo :)

¡Espero que os gusten las fotos!

¡Feliz Semana! :)

IMG_27302016-03-15 16_07_43-BEATRIZ ESPEJEL JIMÉNEZ en Instagram_ “Nueva campaña @madzfootwear yo ya tengo l

FullSizeRender-4 IMG_3276

FullSizeRender

ESTILISMO : Antoni Folch , @folch_style

FOTOGRAFIA : Fátima Sanz

 

02 comments